Українець у Чеській республиці: про реальне життя трудового мігранта від Анатолія Крата

22 Квітня 2019, 18:17

У медіа-центрі «IPC-Херсон» відбулася зустріч із херсонським поетом, перекладачем та блогером Анатолієм Кратом, який вже кілька років живе у Празі. Анатолій розповів багато цікавого про мультикультуралізм Чехії, охарактеризував основні групи мігрантів у Чехії – українців, словаків, росіян, в’єтнамців, італійців. Спікер розповів про нелегку долю трудових мігрантів в Чехії, заснованою на власному досвіді лектора. Анатолій також розказав про свою творчість та подальші творчі плани – перекладацькі студії, адже він вивчив чеську мову і перекладає п’єси чеських авторів, невідомі українському читачу. Наразі у планах херсонського поета – переклад останньої п’єси Вацлава Гавела.

Анатолій Крат (1959 р.н.) – поет, перекладач, журналіст. Народився 19 червня 1959 року в місті Горлівка Донецької області. 1994 року заснував літературно-мистецький гурт «Малючок-Степовичок». Лауреат Міжнародного літературного конкурсу «Гранослов» (1992). Член Національної спілки письменників України (1997), Асоціації українських письменників (2001) і Національної спілки журналістів України (2004).